おでかけ好きママとおでかけ面倒なママ?!

2 type of mama~ Loves go outing with kids or not?!

子供が産まれてから、「この世にはおでかけ好きなままとそうでないママがいるな」と感じてきました。で、どうやら、私はどうやらおでかけ好きな部類に入り、それを身内からは否定され続けてきました。

「子どもが小さいのに我慢できないの?!」「無料のところも行けるよね」などなど。子供ができたからといって、ママは人格まで変えなければいけないのだろうか?!そうなのであれば、最初から言ってほしい。

こどものために全て我慢していると、虐待は増えないだろうか。自分が気持ちいいと、人にも優しくなれる。きっと、今芸能人のあら捜ししてる人だって、毎日がモヤモヤしているんだよ、きっと。

正しいか正しくないかばかり気にしてギスギスしている日本。

楽しんでいる人をやっかむのが好きになってしまった日本。

子供の世話や共働きの仕事や家事も完璧にして、家計のお金が減らないように注意し、周りともうまくいくように協力する。そのあとは私の好きにさせてよね~!

と、いうわけで。ただのおでかけの言い訳なのでしたが、出ない方がラクという人の気持ちもわかります。きっと、家が広いんでしょ。うちは狭いの。狭いから出ているの。それで、毎日ニコニコしています。(たぶん)

私にとっては気持ちが良いことが今はおでかけですが、あなたにとってはワインやメイクやゲームでもいいし、大人が楽しんでると子供の情操にも良い気がします。

なんつって、長い言い訳、すいません~!

Since the birth of my child, I have felt that “in this world, there are moms who like going out and who do not.” Apparently, I was in the category of going out, and my family kept denying it.

“I can’t stand even if my child is small!” “I can go to free places,” etc. Does a mom have to change her personality just because she has a child? !! If so, please say from the beginning.

Isn’t there more abuse if I put up with everything for my children? If you feel good, you can be kind to others. I’m sure the people who are looking for celebrities now are confused every day.

Japan is worried about whether it is right or wrong. Japan has fallen into love with people who are having fun.

Perform child care, double-income work, and household chores, be careful not to reduce your household’s money, and cooperate with others around you. After that, let me love you!

That’s why . It was just an excuse for going out, but I can understand the feeling that someone who does not go out is easy. I’m sure the house is large. Our house is small. It’s coming out because it’s small. So I’m smiling everyday. (Maybe)

It’s good for me to go out now, but for you it’s good for wine, makeup, games, and for adults, it feels good for children’s sentiment. Excuse me for a long excuse!

~END~

タイトルとURLをコピーしました